'Peaces' of us
PedAZos de nosotros
A collection of images that reflect the work of peacebuilders at the community level.
---
Una colección de imágenes que refleja el trabajo realizado por constructores de paz al nivel comunitario.

José
In this image we see the eyes of José Antonio Utria, philosophy teacher at the Institución Educativa Técnica Agropecuaria of Villa Rosa. His classes allow students to observe a clearer vision of the world, and transform their futures.
---
En este imagen son mostrados los ojos de José Antonio Utria, docente de filosofía en nuestra Institución Educativa Técnica Agropecuaria de Villa Rosa. Sus clases nos permiten observar una visión más clara del mundo, las cuales nos invitan a que transformemos nuestro futuro.

Arcadio
Arcadio Perez is a representative of Asopacovir. The picture of his arm represents his strength at leading and helping the fishermen.
---
Arcadio Perez es un representante de Asopacovir. La imagen representa su fuerza en dirigir y ayudar a los pescadores.

Señor Mister
In this image the wrinkles of 94 year old José Villa, known as Señor Mister, are shown. In these wrinkles we see our history, our tradition, and the representation of our elders.
---
En esta imagen son mostradas las arrugas de José Villa, conocido como Sr. Mister. En dichas arrugas se ve marcada nuestra historia, nuestra tradición y también representan al adulto mayor.

Ederith

Luis

Cristobal

Samira
Samira Parra, a Spanish teacher, has through her charismatic attitude has reached deeply the hearts of the students of Villa Rosa. With the strength coming from her core she had magnified the strength of the community as whole through her students. With this strength the community has come to a point they can say peace is coming.
---
Esta imagen representa el tronco de Samira Parra, profesora de InETAgroVi. Superada con mucho esfuerzo, la cual a todos los habitantes de Villa Rosa nos engrandece. Se asocia con el tema de Paz por que debemos pensar en toda esa grandeza que obtendría el país Colombiano al lograr la Paz.

Arline
Arlines Pacheco works at the foundation Asopacovir. She's always aware of the different projects going on in the community and helps them run smoothly. Her neck represents how she supports the ideas of the community in a way that the neck supports the head.
---
En esta imagen se muestra el cuello de Arlines Pacheco . Quien como socia de asopacovir en villa rosa , siempre tiene conocimiento acerca de los diferentes proyectos que llegan a nuestra comunidad, dando así apoyo de ideas y generando pensamiento a jóvenes de villa rosa.

Eudaldo
Eudaldo Parra is a math teacher at INETAGROVI and teaches students different ways to build peace. The photograph of his feet represents how he leads a path to peace.
---
En esta imagen son mostrados los pies de Eudaldo parra docente de matemáticas en nuestra institución INETAGROVI, los docentes son fundamentales en nuestra comunidad ya que trazan el camino a La Paz, y el trabajo de los pies es trazar caminos.

Niños de Villa Rosa
This picture of kids holding their hands over their hearts represents the humble value of love that they were raised with.
---

Argelia
Argelia Olivo is a Social Studies teacher and works at the foundation ‘José Angel Olivo’. This photo of her hand shows how she works to protect the rights of kids, mothers, and young people.
---
En esta imagen son mostradas las manos de Argelia Olivo docente de nuestra institución INETAGROVI, ademas de ser docente desempeña un trabajo muy bueno en la fundación José Ángel olivo Ariza la cual vela por los derechos de los niños, madres, jóvenes.
